Inicio
volver al inicio sitios de interes contacto
pueblos aborigenes palabra indigena ecologia entrevistas leyendas y relatos legislacion conflictos propuestas pedagogicas declaraciones documentos
toba mocovi pilaga wiichi chorote mbya guarani ava guarani chane kolla diaguita
huarpe mapuche tehuelche rankulche selknam yamanas tapiete tonocote    
Cultura


¿Por qué Yámana?

Se llaman a sí mismos YÁMANA, palabra que significa primordialmente humanidad, humano, vivo, no muerto, con buena salud.

En otros escritos se los denominó de otros modos, como por ejemplo Tekinika, nombre que nunca tuvieron y que en realidad se originó en un malentendido del capitán R. Fitz -Roy.

Más comúnmente utilizado es Yahgan (en la literatura en inglés) o yaganes (en castellano), pero este término no identifica al grupo sino que fue creado por   el Rvdo. Thomas Bridges en referencia a los aborígenes que ocupaban el Yagashaga, hoy canal Murray, y luego fue generalizado.

Ya creada la Misión Anglicana en Ushuaia, algunos fueron bautizados con el término Yahgan como apellido, nombre que por esta vía llegó a tener un cierto y tardío valor de autorreconocimiento. (6)



Ursula Calderón



Cristina Calderón



Cosmovisión


Sobre su origen:

1. Sus relatos cuentan que Watanuineiwa siempre existió, puesto que existía la cúpula celeste, sólo que se encontraba mucho más cerca de la tierra que en el tiempo presente. En ese entonces dominaban las mujeres por su magia y astucia. Según lo que ellos mismos cuentan, hacia relativamente poco tiempo que los hombres habían asumido el mando. Parece que se había llegado a esto por mutuo acuerdo ; no hay indicio alguno de una matanza total de las mujeres como la que ocurrió entre los Selknam (Onas), a juzgar por la mitología de ese pueblo. Cerca de Ushuaia, según se dice, se efectuó una asamblea como jamas se vio ni se vera igual. Las canoas llegaban de todos los confines de la tierra de los yámanas. Fué durante esa transcendental reunión cuando los hombres decidieron hacerse cargo del mando."

2. Cuentan que en tiempos remotos llegaron muchas familias desde el Este. En compañía de aquel grupo llegó también la familia Yaolox. Los hermanos Yaolox, enseñaron a los otros hombres como debían manejarse las armas y confeccionar los diferentes utensilios. Simultáneamente llegó Lem, el hombre sol, su hermano Alainix, el arcoiris y la esposa de éste, Hanuxa, la mujer luna.
Con su aparición los Yamanas iniciaron una nueva forma de existencia, concebida como la necesaria etapa que preparaba el advenimiento de los verdaderos seres humanos: los hombres. Los Yaolox eran tres hermanos: dos varones y una mujer. El menor superaba en todo sentido a su hermano mayor, y la mujer Yaolox Tarnuxipa, era la más inteligente de todos ellos. Eran una suerte de       héroes civilizadores, seres sobrehumanos (pero no deidades) que   habían enseñado a los antepasados de los yámanas cantidad de cosas útiles (cómo encender fuego, cómo cazar aves, cómo confeccionar arpones, etc.). Recopilado por Lic. Oscar Aguilera Etnoliguista.

Ceremonia del Iaxaus:

Asistían los adolescentes de ambos sexos como paso necesario para adquirir el status de adultos. No era una celebración estrictamente periódica, en realidad se efectuaba cuando en un grupo de familias se alcanzaba cantidad suficiente de candidatos y si se cumplían con las condiciones materiales suficientes para sustentar a los numerosos participantes durante las semanas o meses que duraba la ceremonia. Decidida la realización, se construía una gran choza en la que se instalaban los adolescentes, sus padres, madres y padrinos, y todos los adultos que desearan participar. De entre ellos se elegían los oficiantes de la ceremonia. Los aspirantes eran sometidos a ayuno, inamovilidad, sueño insuficiente y trabajos duros. Eran además adiestrados en las tareas propias de cada sexo y se les inculcaban normas de comportamiento tanto pragmáticas como altruistas. Estas últimas tenían elevado valor moral, aunque en la práctica posterior solían ser poco respetadas. El Iaxaus incluía además narraciones de mitos y tradiciones, así como momentos del esparcimiento (cantos, danzas y juegos colectivos). Una vez cumplida la celebración por parte de los aspirantes, las mujeres quedaban en condiciones de contraer matrimonio pero los varones debían asistir a un segundo chiejaus (kina) antes de ser reconocidos plenamente como adultos.

La incorporación de la tradición anglicana modificó sustancialmente la concepción indígena acerca del bien y el mal, realizándose el último Iaxaus en 1941, para ser abandonada esta práctica definitivamente.

Lengua

Los Yámanas llaman a su lenguaje YAMANÍHASHA. Se caracteriza por ser sonoro y abundante en vocales. A pesar de su riqueza en vocablos, los yámanas son poco conceptuales: no entienden ideas abstractas separadas de un contexto de aplicación inmediata. Muchas de sus palabras sirven para indicar matices sutiles o diferencias de situación; la estructura gramatical utilizada es sencilla.

Esto último es demostrado en el siguiente relato de Tomas Bridges quien ha recopilado 32.000 palabras yámanas: " Los yaganes tenían por lo menos cinco palabras para el vocablo 'nieve'; para 'playa' tenían mas aun; la elección del vocablo correcto dependía de varios factores, ya sea la ubicación de la playa con relación al que hablaba, o al hecho de haber tierra o agua entre el mismo y la playa o la orientación de esta. Las mismas palabras variaban de significado de acuerdo al sitio; así, une palabra empleada estando en una canoa tenía distinto significado que cuando se pronunciaba para describir el mismo objeto estando la persona en la tierra.
[ hahshuk, playa guijarrosa, duan, playa pedregosa, lahpicun, playa fangosa, asetan, playa arenosa, wahan, playa sobre la cual se ponen en seco y se dejan las canoas...]
Para expresar relaciones de familia, los yaganes tenían por lo menos cincuenta palabras diferentes, cada una destacando alguna particularidad."

"Gran riqueza se muestra también en el uso de los verbos : ata, levantar con las manos, mnikata, elevar en los brazos, kumata , elevar un objeto con la extremidad de otro, gaiata, elevar un objeto con la punta de otro, mulata, levantar una cosa con dos dedos de manera de taza..."

Otras palabras yámanas:

Sol : Leum / lëm
Luna : Anoka / hánuxa
Noche : Lakar
Día : Maola
Hombre : Ua
Mujer : Kipa / Keepa

Uno: Kavuéli
Dos: Amaka
Tres: Maten
Cuatro: Kargá
Cinco: Kup'asprá